Sunday, June 1, 2008

Davit K.: Getting out from under the KGB's boot.

Generally speaking, this piece seems more ambiguous than Pashinian's articles, although whether the ambiguity is strictly the result of ambiguous referents and not-explicit connections between ideas, and so on, or whether it is the result of my not having a good background on the topic of the KGB in Armenia, I can't say. Probably a bit of both. In any case, the article does relate several good bits of information on the topic, and it is, ultimately, a public call to release the names of pre-independence KGB agents residing in Armenia, which makes it a historical document.

Update: Thanks to nazarian for clearing up the mystery regarding "Totafelov": It was really "Totapelov," or throwing something off.

Davit K.: Getting out from under the KGB's boot.

The opportunity lost by the governments of the 90s that was perhaps the gravest concerns the fact that the political will necessary to revealing the identities of the Soviet KGB agents living among us and operating in the shadows never manifested itself.

Had it been taken, that action, which met with success in other--especially Baltic--countries, would have cleansed our public, and the most important positions in the nation would not have been entrusted to the minions of foreign intelligence agencies. The NSS [National Security Service] of independent Armenia would not have become the spiritual successor of the KGB, but would have been formed anew and founded on national values and interests. And the methods that it puts into practice would have likewise not become beri-like [2]. And after the publication of their names, the very agents of the KGB, themselves, would have felt a great weight being lifted off their shoulders and would not have become the victims of blackmail and compromise that they remain to this day. Victims and slaves--as much of the leaders of Armenia as they are of foreign intelligence agencies.

In accordance with the same considerations, I do not welcome the fact that the same governments of the 90s made wide use of the services of the former Communist Party's nomenklatura [3]. That practice engendered people like Constitution-transgressor Gagik Harutiunian, Christianly plunderer Khosrov Harutiunian... And I'm not talking about the various and sundry little helpers of the helper in the parktoms and shurjkoms [4]. And, by the way, those who sought positions from the leadership of the PNM [5] used to inspire contempt, during their informal meetings and in their surroundings, toward the PNM and the values it espoused. And that violent barking continues to this day--except, now, overtly. People like that serve with the mentality of a slave whatever government; today, they have become the criminal government's reliable crutch.

Honorable Levon Ter-Petrossian, after you prove victorious in this, our, just war and re-establish freedom, I recommend that with one of your first executive orders you order the disclosure of the names of all pre-independence KGB agents residing in Armenia. I believe that that does not in any way endanger the safety of our country or the current operations of the NSS.

P.S. Among the ranks of those working with the KGB, the upper class of the traditional ARF occupies its own unique position. I suggest to the self-stimulating [6] Hrand Markarian that, instead of inventing stories and vulgarly lying about the national movement's [supposed] resorting to foreign powers, he get out of his biotsitoz-like [7] state and familiarize himself with the biographies of operatives of the modern ARF. It is not possible to respect the ideals of the ARF's rank-and-file and fail to remember the undeniable fact that, in the 90s, the ARF was an organization being governed from other shores [8].


[1] The author uses the Russian "sabog": boot, jackboot.
[2] բերիական, beriakan. I'm guessing "beri" is a reference to a person. If someone knows what the author means by this word, please let me know.
[3] The nomenklatura were a bureaucratic elite that basically ran the Soviet Union through their exclusive power of appointing people to various posts. A patron-client system obtained among them, and the higher-ups could pretty much do anything they wanted, short of crossing their patrons.
[4] In the USSR, the partkoms were the lower-level committees directly subordinate to higher-level committees and ultimately the Central Committee of the Communist Party of the Soviet Union. Partkom simply means "party committee." Shurjkom substitutes the Armenian word "shurj" for what I think is the Russian raikom, or district committee.
[5] Levon Ter-Petrossian's Pan Armenian National Movement, active between 1989 and 1998.
[6] In his article below, Pashinian says Hrand Markarian looked like he was on the recreational drug ecstasy during the ARF General Conference.
[7] բիոցիտոզային, biotsitozain. I'm inclined to think that this word is either Russian slang or contains a typo. I haven't a clue what it could possibly mean, except through context. It's also possible that it's a Turkish word.
[8] The ARF's connections to the CIA are a documented fact established by historians, although the author of this piece doesn't, of course, mention the US and might be thinking about other countries.

1 comment:

nazarian said...

Armenaker, the title should be "David K.: Getting rid of the KGB's boot".

"Totapel" means "to get rid of" or "overcome". Totapelov means "overcoming", it's not a Russian last name.